Na stronie dobra-mama.pl mogą występować wpisy o charakterze reklamowym.

O HIV i ciąży w Polskim Języku Migowym

HIV w ciąży to nie wyrok – mówi głuchym mamom Fundacja Między Uszami. Seria filmów „AIDS i ciąża – poradnik w Polskim Języku Migowym” edukuje głuche kobiety o wirusie, który nie zważa na wiek, płeć ani na to, czy się słyszy, czy nie.

Projekt „AIDS i ciąża – poradnik w Polskim Języku Migowym” w nietypowy sposób, bo za pomocą gestów, mówi, że pozytywny wynik testu na HIV nie musi być wyrokiem, a przy odpowiednim leczeniu kobieta zakażona tym wirusem może urodzić zdrowe dziecko! Fundacja Między Uszami kieruje go do głuchych mam, kobiet planujących ciążę, a także do wszystkich osób niesłyszących, posługujących się Polskim Językiem Migowym. Szczegółowe informacje o zapobieganiu przeniesieniu HIV z matki na dziecko były do tej pory niedostępne w Polskim Języku Migowym (PJM), choć posługuje się nim 100 000 osób.

Filmy „Warto wiedzieć”, „Pozytywna Mama”, „Pozytywne dziecko” są dostępne na stronie poradnika aids-mama.miedzyuszami.pl. Przybliżają w PJM takie zagadnienia jak profilaktyka HIV wśród par planujących dzieci, leczenie HIV u kobiet w ciąży czy diagnostyka zakażenia HIV u niemowląt. W wideo słowniczku PJM wyjaśniono trudne pojęcia, jak zakażenie wertykalne, badanie cytologiczne, status serologiczny. Projekt Fundacji „Między uszami”, realizowany przy wsparciu Konkursu „Pozytywnie Otwarci”, wypełnia w środowisku osób głuchych lukę w dostępie do wiedzy na temat testowania na HIV podczas ciąży, a dzięki podtytułom w języku polskim popularyzuje te wciąż omijane badania także wśród kobiet słyszących, które spodziewają się dziecka.
Wizyta głuchej kobiety u ginekologa odbywa się najczęściej za pośrednictwem długopisu i kartki papieru, przy obecności tłumacza PJM lub z migającym, ale słyszącym, krewnym. Jak w takiej sytuacji upewnić się, dlaczego lekarz kieruje przyszłą mamę na test na HIV albo poprosić o skierowanie na to badanie? Seria filmów „AIDS i ciąża – poradnik w Polskim Języku Migowym” kładzie kres tej niekomfortowej sytuacji. Lekarze i personel medyczny mający kontakt z głuchymi kobietami będą mogli posiłkować się nimi w komunikacji z pacjentkami.

– Dlaczego wszystkim kobietom w ciąży zaleca się testy na HIV? Dlaczego przyszli rodzice powinni go wykonać, przygotowując się do ciąży? Osoby słyszące znajdują rzetelne odpowiedzi na te pytania u lekarzy, w książkach i w internecie. Osoby głuche posługujące się PJM były do tej pory w gorszej sytuacji. Filmy „AIDS i ciąża – poradnik w Polskim Języku Migowym” mają szansę to zmienić – mówi Anna Butkiewicz, która w imieniu Fundacji Między Uszami, w asyście tłumacza PJM, odebrała w grudniu ubiegłego roku statuetkę za projekt edukujący o HIV przyznawaną w Konkursie „Pozytywnie Otwarci”.

– Osoby głuche, które podejmują ryzykowne zachowania, są jak każdy, narażone na zakażenie HIV. Nie wymagają specjalnego traktowania, potrzebują za to skutecznej i rzetelnej komunikacji, która uwzględnia ich potrzeby. Komunikacja w języku polskim nie rozwiązuje problemu, ponieważ jest to dla nich język obcy – motywuje powstanie projektu Tomasz Mazurek, prezes Fundacji Między Uszami.

– Choć z odpowiednio leczonym zakażeniem żyje się coraz zdrowiej, bezpieczniej i dłużej, to HIV wciąż bywa niestety przyczyną odrzucenia. Nikt nie powinien zmagać się z takim ciężarem, a już na pewno nie najmłodsi. Tym bardziej, że leczenie seropozytywnej mamy praktycznie eliminuje ryzyko zakażenia HIV u dziecka. Zero nowych zakażeń HIV wśród dzieci to cel, o który walczymy. Dlatego wsparliśmy realizację projektu Fundacji Między Uszami  – powiedział Paweł Mierzejewski, koordynator programu Pozytywnie Otwarci.

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Wykryto blokadę reklam!!!

Wykryliśmy, że używasz rozszerzeń do blokowania reklam. Prosimy, wesprzyj nas, wyłączając blokadę reklam.

Powered By
Best Wordpress Adblock Detecting Plugin | CHP Adblock